ILLUS: Treblinka, Samuel Willenber

Campo de exterminio de Treblinka
Solución final.
Desde julio de 1942
870.000 asesinados.
Aktion 1005: la campaña nazi para destruir las evidencias y cerrar el campo (desde marzo hasta julio de 1943.
Destrucción total y se reconvirtió en una granja.
Comandantes Franz Stangl y Kurt Franz, sentenciados de por vida.

Samuel Willenber fue un superviviente del campo.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Ilustración del campo de concentración.
Samuel Willenberg, 1923

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Otra recreación de Samuel Willenberg

Samuel Willenberg was born in Czestochowa in 1923. His father was a painter and teacher in the local Jewish middle school and his mother was Russian. The family moved to Warsaw shortly before the outbreak of World War II. In 1939 Willenberg volunteered for the Polish army and was wounded in fighting against the Soviets in the east of the country. In 1940 he moved to Opatow where he continued to teach privately. In 1942, in spite of possessing false documents identifying him as an Aryan, he was arrested and sent to the concentration camp at Treblinka along with the entire Jewish population of Opatow. Upon arriving at the camp, he claimed to be a brick mason and thus succeeded in avoiding death in a gas chamber. He participated in a prisoners’ revolt in August of 1943, during which he was able to escape and get back to Warsaw. With the outbreak of the Warsaw Uprising, he joined up with a unit of the Home Army (AK), and in September transferred to the PAL fighting organization. Following the fall of the uprising he received a series of medals: the Virtuti Militari 5th class, two Hearts of Valor, the Silver Cross of Merit and the PAL golden fighting badge. In 1950 he left Poland for Israel with his entire family. There, he worked for many years as the Chief Inspector of Measurements in the Ministry of Land Development. Upon retiring, he enrolled in the People’s University, where he studied painting, sculpture and art history. In 1994 he was once again granted Polish citizenship.

RESEARCH: Mina San José, información digital

Poca información visual la recibida estos días para realizar infografías sobre el rescate de los mineros. Parece increíble la cantidad de gráficos realizados en los medios.

Si alguno de ustedes ha encontrado más referencias visuales oficiales, les agradecería me las enviara.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Página oficial Gobierno de Chile.
Los 33 mineros.
Da un parte diario y existe un PDF con información antigua.
Web específica sobre el rescate, con parte diario hasta el día 13 de octubre.
Nada del proyecto, ni de la cápsula, ni de la perforación.
Muy escasa información visual.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Digimapas Chile

Para la Corporación Nacional del Cobre (CODELCO), Digimapas Chile ha levantado topográficamente la mina San José y alrededores con su Sistema Lidar (Laser Aerotransportado) y cámaras digitales de alta resolución en un tiempo record, siendo realizado el vuelo el día viernes 19 de agosto, para luego procesar y entregar los primeros resultados el lunes 23 de Agosto. Entrego un levantamiento topográfico escala 1:1000 en planimetría, curvas de nivel cada 1m, Ortofotos Digitales con 25cm pixel y nubes de puntos clasificadas en coordenadas locales mina.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

La mina San José, NASA.

In early August 2010, Chile’s San José copper and gold mine collapsed, trapping 33 miners underground. Seventeen days later, the miners’ friends and families were overjoyed to learn that the men had survived. However, the good news came with a caveat: rescuing the miners might take months. They would be an isolated group, living in close quarters, in a potentially deadly environment.
Although they work far above—not below—the surface of the Earth, NASA astronauts endure similar isolation and cramped spaces. In a small contribution to the rescue effort, NASA dispatched a four-person team—two physicians, a psychologist, and an engineer—to Chile to provide support. Invited by the Chilean government, NASA administrators hoped that the agency’s expertise in preparing for emergencies in human spaceflight and sustaining life in a hostile environment could provide benefits to the miners.
The San José mine lies north of Copiapó, Chile, in the world’s driest desert, the Atacama. The Advanced Land Imager (ALI) on NASA’s Earth Observing-1 (EO-1) captured this natural-color image of the mine and its surroundings on September 16, 2010. The mine complex appears as an uneven patch of gray in the midst of camel-colored hills devoid of vegetation. Parts of the Atacama have received no precipitation since recordkeeping began.
As of late August 2010, just two 700-meter (2,300-foot) passageways, each about 23 centimeters (9 inches) in diameter, connected the miners with the world above. Through those tubes, rescue workers could pass food, water, medicine, telephone lines, letters between miners and family members, and games to help pass the time. Before their discovery, the miners had fashioned their own dominoes and opened an underground casino to keep up their spirits.
Before their discovery, the miners kept themselves alive by rationing supplies—about a tablespoon of tuna and ounce or two of milk per day. After 17 days, many were close to starvation. James Polk, one of the NASA physicians visiting the site, explained that providing food to people who had been starving is complicated and must be done cautiously. A rapid reintroduction of calories can cause metabolic changes that quickly turn life threatening.
Equally challenging is the emotional ordeal of spending months in a small group in a confined space. Even before they were found, workers had organized themselves into groups and focused on tasks that would contribute to their rescue, including maintaining their section of the mine and the mining equipment, and mapping their location. The NASA team concluded that the miners and their families were setting an example of resilience. The Chilean government, meanwhile, mounted a rescue operation of unprecedented scope.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Las galerías
Informe oficial del Gobierno
Esto este es el esquema del Gobierno de Chile que se encuentra en la red.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Las perforadoras
Informe oficial del Gobierno

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Las tomas de perforación.
Informe oficial del Gobierno

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

El plan de acción inicial
Informe oficial del Gobierno

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

La jaula de rescate.
Informe oficial del Gobierno
La jaula la construyó ASMAR (los astilleros de Chile), pero en su página no hay nada.

El diseño sería de CODELCO (Corporación Nacional del Cobre), donde tampoco hay nada.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Companía minera de San Esteban
Informe minas, enero 2009

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Características de la construcción.

Informe minas, enero 2009

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Companía en ruina.
Informe minas, enero 2009

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

El sistema de polea
Fotografía que pasó Reuters, pero se desconoce el origen.
No está en la web del Gobierno ni en la de la minería.

diagram of the pulley system that will be used to raise the 33 miners individually from the tunnel of the San Jose mine where they have been trapped for weeks is seen at San Jose mine near Copiapo city October 11, 2010. Chilean rescuers on Saturday finished drilling an escape shaft for 33 miners trapped deep underground after a cave-in over two months ago. REUTERS/Handout

Está firmado por: ÖSTU-STETTIN , que realizó el sistema de elevación.
En su web no hay nada.

Hoch- und Tiefbau GmbH

Münzenbergstraße 38
8700 Leoben
Tel.: +43 3842 42523
Fax: +43 3842 42523-133

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

La mina San José y el dispositivo en superficie
De Reuters, parece que la foto la hizo un ‘freelance’.
Tampoco se sabe su origen.

A map of the copper and gold mine where 33 miners are trapped in an accident in August is seen at San Jose mine near Copiapo city October 11, 2010. Rescue workers finished reinforcing an escape shaft on Monday for the trapped miners that should help avoid a last-minute disaster, setting the stage for their evacuation and an end to a two-month ordeal that gripped the world. REUTERS/Stringer

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

La cápsula de rescate diseñada por la Marina de Chile.
La pasó Reuters, mencionando a la Armada Chilena como el origen.
Pero en la página de la Armada no hay nada.

ASMAR la presentó el 15 de septiembre de 2010.
Edificio Rapa Nui
Prat # 856, Piso 13
Valparaíso, Chile

Mesa Central:
Tel.: (56-32) 226 0000 / Fax: (56-32) 226 0157-8

ASMAR es una Empresa del Estado de Administración Autónoma, del área de la industria naval y de la defensa, cuya actividad principal es satisfacer eficientemente las necesidades de reparaciones, carenas y construcciones de las unidades de la Armada de Chile, y efectuar reparaciones, carenas y construcciones de naves y artefactos navales para terceros nacionales y extranjeros.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Plano de la mina.
Me lo pasan desde la Tercera de Chile.
Te adjunto la fotografía del plano que hemos utilizado.
FUENTE: Compañía Minera San Esteban Primera S.A.
Título del plano: «Perfil longitudinal Mina San José Primera»
Fecha: Junio 2010
Escala: 1/1000

No tiene página digital.
En InfoMine está la ficha de la empresa. No hay ninguna información al respecto del rescate.

Compañía Minera San Esteban Primera S.A.
Gerente : Sr. Marcelo Kemeny Fuller.
Dirección : Fidel Oteiza 1921 Of. 806 Providencia
F: 2254651
Fax : 2238880 2254648
Fax : (52)212636(Copiapó) 2254630

GRAPHICS: Milagro en un caja de puros

Desde Grecia al mundo árabe. De allí a España, donde se hizo fuerte.
Anteriormente, hubo experimentos de todo tipo. Egipcios (1700 a.C.) e Hititas (1300 a.C) ya habían ajustado tiras de piel sobre un palo para producir sonidos al hacerlas vibrar.
No fue hasta el siglo XVIII cuando la guitarra tomó la forma y el sonido que hoy conocemos. Nació la guitarra clásica de Antonio Torres (1854), copiada en todos los continentes.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Hacia la guitarra personalizada
En 1931, Rickenbacker colocó una pastilla de acero y tungsteno en el puente y nació la guitarra eléctrica. Al poco tiempo, Paul Gibson (1941) y Leo Fender (1948) establecerían las pautas que marcarían la edad mágica del blues y del Rock and Roll: guitarras sólidas, sin caja de resonancia, y con potentes pastillas. Hasta hoy.

En los tiempos del algodón, los músicos tenían que reparar por sí mismos los desperfectos en sus guitarras ocasionados por los largos viajes en trenes destartalados y las habituales fin de fiesta entre alcohol y puñetazos. Blind Willie Johnson (1897-1945), uno de los padres del blues rural de Texas, grabaría sus primeros espirituales con un instrumento de cuerda realizado por él mismo.

Muchos guitarristas siempre han buscado un modelo original y único, que les distinguiese del resto. Así, hoy tenemos infinidad de modelos ‘signature’, que han marcado la evolución del instrumento.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

ESQUEMA de caja de resonancia realizada con una caja de puros.

El tabaco y la revolución de los puros
Hacia 1840, los productores de tabaco comenzaron a comercializar cajas de entre 20 y 25 puros. En 1876, a algún soldado de la Guerra Civil norteamericana se le ocurrió la idea de reciclarla como caja de resonancia. El sonido que produce es rudo y primitivo, el guante perfecto para atrapar al blues. Ningún madera puede salir tan barata. Tampoco hay que ser un gran ‘luthier’ para ensamblar el instrumento. Si se rompe, se recicla otra caja y punto.

La caja de puros ha sido fuente de inspiración para todo tipo de artistas. En las calles de La Habana se pueden adquirir increíbles bolsos de mano que no son otra cosa que cajas de puros. Maravillosa idea reciclada por los grandes diseñadores de moda, exhibida en las mejores pasarelas y vendida al precio del coltán.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz


La nueva fiebre de la caja de puros
Actualmente, en EEUU se está viviendo la llamada ‘Cigar Box Guitar Revolution’. Los altos precios alcanzados por las guitarras de marca y la crisis económica no son compatibles. Músicos jóvenes emulan a los antepasados desde la costa este (Doctor Oakroot, Johnny Lowebow, Tomi-O, Nels Cline, Counting Crows, Magnolia, Wilco, Paul Pigat).

En su página digital, ’CIGAR BOX GUITARS’, Shane W. Speal enseña a una legión de futuros virtuosos a construir el instrumento, con tres, cuatro, cinco o seis cuerdas, una madera a modo de mástil, la caja de puros y unas buenas pastillas.

El sonido es antiguo, brusco, duro, rudo. Una guitarra ‘dreadnought’ convencional tardaría décadas en fabricar un sonido similar. Con suerte. La resonancia y los aullidos de las guitarras de Robert Johnson o Skip James no son fáciles de encontrar, y menos a un buen precio. Por ello, la fiebre de la caja de puros se extiende por todos los ‘States’.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

DADDY MOJO Standar Model.
295 dólares

Daddy Mojo, fabricante de estos instrumentos (EEUU), ofrece varias versiones de guitarras con el corazón de humo desde 295 dólares. Amenaza con nuevos modelos de ‘resonators’.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

‘Boogie Woogie’ a ritmo de habano
Para escuchar las posibilidades sonoras de estos cacharros, vean el vídeo de promoción de Aaron Moreland y Dustin Arbuckle. El trío de Wichita, Kansas, está sorprendiendo al mundo del blues con su ‘Boogie Woogie’ creíble y directo. El ritmo lo pone la batería. Aaron Moreland, con una caja de puros enchufada, que suena como dos guitarras eléctricas y un bajo juntos, hace el resto. Con dos basta para montar la fiesta. Y Dustin aprieta la armónica, como hacia tiempo no se escuchaba, entre estrofa y estrofa. MORELAND&ARBUCKLE. A su nuevo disco, Flood (febrero de 2010), no hay que perderle la pista.
Disfrute de este VIDEO.

BOOKS: 010, Joost Grootens, Amsterdam

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Joost Grootens estudió diseño arquitectónico en la Academia Gerrit Rietveld de Amsterdam (1990-1995). Luego fundó su propio estudio, especializado en libros de arquitectura, espacios urbanos y ambiente interactivo.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Uno de sus clientes es 010 Publishers Rotterdam, editora con más de 25 años en la palestra.
600 libros sobre diseño y arquitectura.
Fundado por Hans Oldewarris and Peter de Winter.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Vinex Atlas
Jelte Boeijenga, Jeroen Mensink
Diseño de Joost Grootens
60 euros

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Medalla de oro, diseño libros, 2009 Best Dutch Book Design

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Cartografía de un programa de construcción de viviendas.
‘An outstanding example of successful information-based graphics. The detailed information is clearly structured, precisely collated and in its design concept shows sure instinct right down to the last detail. Excellent design of complex contents which makes the reader eager to find out more’.
Goldmedaille ‘Schönste Bücher aus aller Welt’

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

The Metropolitan World Atlas
Arjen van Susteren
Diseño de Joost Grootens
25 euros

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Medalla de oro, ’Best Book Design from all over the World’ 2006.

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Limes Atlas
Jos Bazelmans, Ton Bloemers, otros.
Diseño de Joost Grootens
45 euros

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Best Dutch Book Design 2005

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

The Big Kan Atlas
Wies Sanders
100 mapas sobre la red urbana Arnhem-Nijmegen.
92 páginas.
Diseño de Joost Grootens
Out of print.

Jurado de los XVII Premios Malofiej de Infografía, Pamplona 2009

Programa completo Malofiej 17.
Libro Malofiej 17
Libro Malofiej 17


MALOFIEJ ’09: Formé parte del Jurando de los XVII Premios Malofiej de Infografía y también fui ponente con un presentación titulada ‘modelos de integración de redacciones de papel e internet’.

Las deliberaciones del Jurado, Premios Malofiej 17
Las deliberaciones del Jurado, Premios Malofiej 17

Jurado Malofiej 17 (2009):

El jurado de los Premios Malofiej está compuesto por destacados profesionales y académicos de la especialidad, procedentes de distintos países del mundo. Cada año se reunen en la Facultad de Comunicación de la Universidad de Navarra (Pamplona) durante los tres días anteriores a la Cumbre Mundial de Infografía para deliberar sobre los trabajos presentados.

Malofiej’s Awards jury is formed by outstanding professionals and academics on this specialty. Every year they gather at the School of Communication, University of Navarra, (Pamplona, Spain) three days before the Infographic World Summit to deliberate. See images of the process here.

Antonio Alonso, El País; Luis Chumpitaz, Arab Media; Amanda Cox, The New York Times; Juantxo Cruz, El Mundo; Gabriel Dance, The New York Times; Tom Kennedy, Tom Kennedy Media; Guillermo Nagore, SYPartners; Aron Pilhofer, The New York Times; Brian Rea, Brian Rea; Fabio Sales, O Estado de Sao Paulo; Michael Stoll, Universidad de Ciencias Aplicadas de Augsburg; Ramón Salaverría, Universidad de Navarra.


Las fichas para las votaciones.
Las fichas para las votaciones.

La Cumbre del 50º aniversario de la Facultad de Comunicación

La decimoséptima edición de la Cumbre Mundial de Infografía, que tuvo lugar del 25 al 27 de marzo de 2009, coincidió en esta ocasión con la celebración de los 50 años de estudios de Comunicación en la Universidad de Navarra. Por ese motivo, y con el fin de agasajar a la que es cada año anfitriona de los Premios y la Cumbre, la SND-E decoró el edificio de Ciencias Sociales de la Universidad con una exposición que recorría la trayectoria de los ‘Malofiej’ durante sus 17 años de existencia.

La muestra -instalada en el suelo- recogía, simulando varias líneas de metro, los nombres de todos los miembros del jurado que han pasado por Pamplona (111 profesionales), de los instructores de los talleres para profesionales, de algunos de los lugares y ejercicios realizados, así como los de todos los medios que han logrado alguna medalla de oro (53 medios).

La Cumbre reunió este año a casi un centenar de profesionales de esta especialidad periodística. Se inauguró el miércoles 25 de marzo por la noche en el Nuevo Casino, en el corazón de Pamplona, convertida un año más en capital mundial de la infografía. Mónica Herrero, decana de la Facultad de Comunicación de la Universidad de Navarra, y Javier Errea, presidente de la SND-E, dieron la bienvenida a los asistentes antes del cóctel de apertura.

Además Toni Canal, director de la editorial Index Book, presentó el libro Malofiej 16, que recoge todos los ganadores de la edición anterior, así como varios artículos, entre los que destaca el de Juan Velasco que muestra los 121 años de arte y gráfico en National Geographic.

El mapa de tránsito de Malofiej 17 en la entrada de FCom.
El mapa de tránsito de Malofiej 17 en la entrada de FCom.

Las sesiones comenzaron el jueves con una conferencia de Guillermo Nagore titulada ‘El poder de la infografía para transformar compañías (de verdad)’. Brian Rea explicó el concepto que desarrolló en las páginas de opinión de The New York Times ‘Op-Art’ y como el uso adecuado de imágenes e ilustración ayuda a comprender el texto.

Tras la pausa del café la infografía multimedia se convirtió en la protagonista, con Aron Pilhofer, que habló de la eficacia de los gráficos interactivos, y Tom Kennedy, encargado de cerrar la mañana con su conferencia ‘Cómo crear una cultura donde pueda florecer lo multimedia’.

Por la tarde llegó el turno de la infofgrafía española de El País y El Mundo, con Antonio Alonso hablando de ‘Operaciones no programadas’. A continuación Juantxo Cruz explicó el modelo de integración de la redacción del papel e internet en el diario El Mundo, y para terminar Michael Stoll, presidente del jurado de este año, ofreció sus reflexiones sobre el futuro de la infografía desde el punto de vista de la docencia universitaria.

Luis Chumpitaz fue el encargado de inaugurar las sesiones del viernes haciendo una ‘Incursión Infográfica en el Medio Oriente’. Posteriormente, Fabio Sales compartió su experiencia brasileña en implantar la cultura visual en una redacción, Amanda Cox explicó como seleccionan los datos estadísticos para crear patrones y Geoff McGhee hablo de la ‘Democratización de la infografía online’.

A primera hora de la tarde se hicieron públicos los ganadores de los 17 Premios Internacionales Malofiej de Infografía. Los miembros del jurado comentaron algunos de los premios concedidos. Cerró las sesiones de la Cumbre Gabriel Dance con una charla sobre ‘Cómo producir multimedia para The New York Times’.

La cena de clausura y la entrega de premios tuvieron lugar en el restaurante Castillo de Gorráiz.

Jurado Malofiej 2009
Jurado Malofiej 2009


1.300 trabajos de 30 países, en los Premios Malofiej de infografía

Reseña en
Un centenar de profesionales se reúnen en la Facultad de Comunicación de la Universidad de Navarra

Pamplona se ha convertido un año más en la capital mundial de la infografía. Un centenar de profesionales de todo el mundo se han reunido en la Universidad de Navarra con motivo de los Premios Malofiej de Infografía, organizados por el Capítulo Español de la Society for News Design (SNDE) y la Facultad de Comunicación.
La Cumbre Mundial de Infografía se inauguró en el Nuevo Casino con la presentación del libro Malofiej 16, que recoge todos los ganadores del año pasado, y continuó con sesiones en la Facultad de Comunicación. Asimismo, aprovechando la celebración de los 50 años de estudios de Comunicación en la Universidad de Navarra, se ha organizado una exposición con la trayectoria de estos galardones.
En la XVII edición de los Premios Malofiej, considerados los Pulitzer de la Infografía, han participado 1.300 trabajos en las diferentes categorías de gráficos impresos y on line. En total, han competido140 medios, un 13% más que el año pasado, en el que participaron 124. El número de países de procedencia ha crecido un 25%, pasando de 24 a 30.
La representación de los medios españoles (con 27 medios) y estadounidenses (20) sigue siendo mayoritaria, con el 33% de los medios presentados. Se mantiene el interés suscitado por el certamen en países europeos, como Alemania (14) o Reino Unido (6), y sudamericanos, como Brasil (17) o Argentina (6). Además se han recibido trabajos de medios Portugal, Suecia, Emiratos Árabes Unidos, Australia o Japón, entre otros.
Talleres: “Cómo llega el agua a Pamplona” y “La Semana del Pintxo”.


El jurado de los Premios Malofiej 17.
El jurado de los Premios Malofiej 17.


El jurado internacional de está edición, que se reúne en Pamplona, está formado por Tom Kennedy (The Washington Post), Amanda Cox (The New York Times), Juantxo Cruz (El Mundo), Luis Chumpitaz (Arab Media Group), Gabriel Dance (, Guillermo Nagore (SYPartners), Antonio Alonso (El País), Brian Rea (Los Ángeles), Fabio Sales (O Estado de S.Paulo), Aron Pilhofer (The New York Times), Michael Stoll (University of Augsburg) y Ramón Salaverría (Universidad de Navarra).


17 Permios Internacionales de Infografía
17 Permios Internacionales de Infografía


Al mismo tiempo, se celebraron talleres para profesionales (“Show, Don’t Tell!” e “Interact, Don’t Show!”), dirigidos por John Grimwade, director de gráficos de Condé Nast; Juan Velasco, director de National Geographic; Alberto Cairo, profesor de la Universidad de Carolina del Norte y Geoff McGhee, editor multimedia de En ellos participan 20 profesionales de 11 países. Para desarrollar el primer ejercicio, sobre “Cómo llega el agua a Pamplona”, se trasladaron a la Casa de las Aguas, donde se encuentran los depósitos de la Mancomunidad de la Comarca de Pamplona, y al pantano de Itoiz y la potabilizadora de Tiebas.

La cumbre internacional y los talleres profesionales

El Capítulo Español de la Society of News Design (SND-E) puso en marcha en la Facultad de Comunicación de la Universidad de Navarra, España, en 1993, la primera edición de los Premios Malofiej de Infografía. Con ellos pretende reconocer a los profesionales de todo el mundo especializados en este lenguaje periodístico, en el que la creatividad artística y el rigor informativo son las premisas principales.

Los Premios Malofiej, considerados mundialmente como los Pulitzer de la Infografía, toman su nombre del periodista argentino Alejandro Malofiej, un pionero que desarrolló su trabajo al frente de los infográficos del diario ‘La Opinión’ de Buenos Aires durante los años 60 y 70, hasta su muerte en 1987.

Talleres para profesionales
Domingo 22 de marzo.
Hotel AC Ciudad de Pamplona. Inauguración y cóctel de bienvenida.
Lunes 23, Martes 24 y Miércoles 25 de marzo.
Edificio de Ciencias Sociales (Universidad de Navarra)
Realización de dos ejercicios prácticos, trabajo en equipo y sesiones de instructores:
John Grimwade (Conde Nast, Nueva York)
Juan Velasco (National Geographic, Washington)
Geoff McGhee (Le Monde, París)
Alberto Cairo (Universidad de Carolina del Norte, Chapel Hill).

Cumbre Mundial de Infografía
Miércoles 25 de marzo.
Sesión inaugural y cóctel de bienvenida. Presentación del volumen anual Malofiej 16.

Jueves 26 y viernes 27 de marzo.
Edificio de Ciencias Sociales (Universidad de Navarra).
Ponentes confirmados:
Antonio Alonso (El País, España)
Luis Chumpitaz (Arab Media Group, Dubai)
Amanda Cox (The New York Times, EEUU)
Juantxo Cruz (El Mundo, España)
Gabriel Dance (, EEUU)
Tom Kennedy (The Washington Post, EEUU)
Aron Pilhofer (The New York Times, EEUU)
Brian Rea (Brian Rea, Los Angeles, EEUU)
Ramón Salaverría (Universidad de Navarra, España)
Fabio Sales (O Estado de S. Paulo, Brasil)
Michael Stoll (Ausburg University of Applied Sciences, Alemania)
Guillermo Nagore (Freelance, EEUU)

Viernes 27 de marzo.
Edificio de Ciencias Sociales (Universidad de Navarra).
Cena de clausura y entrega de premios.

GRAPHIC: El arma secreta de la Luftwaffe

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

La prensa británica publica hoy unos gráficos realizados a lápiz que fueron confiscados a Hitler por los soldados aliados en la Cancillería de Berlín en 1945. Se trata del avión ‘Silent Dart’ (dardo silencioso) que podía llevar una bomba de 1.000 kg. de peso.
La forma de ataque se parece mucho a la de los kamikazes japoneses, sólo que en este caso el piloto podría salvar la vida al saltar del avión y desplegar un pequeño globo antes de la colisión contra el objetivo.

Los planos del aparato serán subastados en el Hotel Radisson Edwardian de Heathrow. Se espera que en la subasta alcancen un precio de 3.500 euros.


ARCHITECTURE: Aniversario de Andrea Palladio, precursor del diseño funcional

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Gracias por visitar el sitio de Juantxo Cruz

Las ciudades de Padua y Vicenza celebran este año el quinto centenario del nacimiento de Andrea Palladio (30 noviembre de 1508-19 de agosto de 1580), considerado el mejor arquitecto de occidente.
Su nombre real era Andrea di Pietro Della Góndola hasta que el poeta Giangiorgio Trissino (1478-1550), que supervisó sus estudios, le dio el apellido en recuerdo de Palas Atenea (Pallade en italiano), la hija de Zeus y Metis y diosa de la sabiduría y las artes (Minerva en el nombre latino).
Palladio fue el primero en desarrollar una organización sistemática de las habitaciones y lo reflejaba en esquemas y planos buscando siempre la funcionalidad del edificio y la geometría gráfica en una época a caballo entre el Renacimiento y el Barroco.
Para los arquitectos, Palladio es una Biblia, un Dios; para los modestos informadores visuales debe ser una referencia de claridad y precisión matemática en los esquemas.

Información sobre el 500 aniversario:

Blog sobre el arquitecto: